Hola de
nuevo!
En esta ocasión
tratare de explicarles un tema interesante que aprendí en mi clase y que
obviamente está ligado a la sociolingüística, el cual es el tema central de
este blog.
Para
empezar les hablare acerca de las Lenguas originales o nacionales, en esta ocasión
me centrare en México. El INALI ha clasificado la diversidad lingüística de los
pueblos mexicanos, a partir de tres categorías:
A) Familia Lingüística
Esta se define como un conjunto de lenguas que tiene semejanzas
estructurales y léxicas debido a que comparten un origen histórico. Dentro de
la diversidad lingüística de los pueblos indígenas de México encontramos estas
11:
B) Agrupación Lingüística
En este
caso la agrupación lingüística se considera como un conjunto de variantes lingüísticas relacionadas con
el nombre históricamente a un pueblo indígena, pueden tener una o más
variantes. Ejemplo:
Yuto-nahua
=Náhuat= Variante de Tlaxcala,
Variante de Puebla, Variante de Veracruz
C) Variante lingüísticas
Ahora
para hablar de la variante lingüística retomaremos un poco de información antes
vista, una variante es una forma en la que se habla.
Tiene
diferencias estructurales y léxicas a las demás variantes de una misma agrupación
lingüística.
Da a sus usuarios
una identidad sociolingüística que es completamente diferente a la identidad de
otros usuarios de otras variantes.
Ejemplo: No
tienen la misma identidad sociolingüística los hablantes de la variante de
Tlaxcala a los hablantes de la variante de Veracruz
Por
ultimo a los grupos que tienen al menos una variedad lingüística se les llamara
comunidad lingüística. Por otra parte al conjunto de hablantes que comparten el mismo código y
tienen el conocimiento para juzgar, valorar e interpretar y distinguir sociolingüísticamente
su variable y sus hablantes se le llamara comunidad de habla.
Les
comparto el vínculo de La página del Instituto Nacional de las Lenguas Indígenas
( INALI) para que puedan revisarla y entender de los que les hable el día de
hoy. Nos vemos a la próxima!